第二幕 第三場 一個(gè)溫暖南方的夜晚。在一塊空地上,一群年輕人在灌木和樹木包圍下。鄉(xiāng)間別墅的的老者也出現(xiàn)了,像往常一樣遲到。手風(fēng)琴手已經(jīng)看中了女學(xué)生加莉婭,在當(dāng)天早些時(shí)候。曾與他如此歡快地跳舞,他低聲地對她說,他很快就會回來,她應(yīng)該是在等待他。加莉婭頗吃了一驚,鄉(xiāng)間別墅的的老者的妻子和彼得提醒他們的“情人”幽會。此刻的年輕人決定給他們一個(gè)教訓(xùn)。他們很快就打扮一番:芭蕾舞女演員在她的舞伴穿著女性芭蕾舞裙,濟(jì)娜給她的朋友穿的是戲服。為了助興,拖拉機(jī)司機(jī)提出他裝一條狗。一切都準(zhǔn)備好。現(xiàn)在加莉婭也承認(rèn),手風(fēng)琴手已邀請與她在此約會。 手風(fēng)琴手已經(jīng)看中了女學(xué)生加莉婭 這個(gè)新發(fā)現(xiàn)可能斷送了大家精心布置的計(jì)劃,但拖拉機(jī)駕駛員來救援,自告奮勇地?fù)?dān)任加莉婭的“護(hù)衛(wèi)犬”。他建議加莉婭她應(yīng)該去滿足一下手風(fēng)琴手,因?yàn)槭诛L(fēng)琴手曾提出,但拖拉機(jī)駕駛員現(xiàn)在已裝扮成了一條狗,可以不會允許手風(fēng)琴接近她。加莉婭同意他的計(jì)劃。由拖拉機(jī)駕駛員裝扮成的狗等待手風(fēng)琴手。手風(fēng)琴手到來后,他似乎覺得狗不存在,在向加莉婭大獻(xiàn)殷勤、并想親近時(shí),但遭到了這只“狗”非常強(qiáng)烈不斷地攻擊。最后,手風(fēng)琴手明白了這一切時(shí),意識到他是一個(gè)傻瓜,他欣然高興地也加入到密謀之中。 手風(fēng)琴手明白了這一切時(shí),意識到他是一個(gè)傻瓜,他欣然高興地也加入到密謀之中 拖拉機(jī)駕駛員來救援,自告奮勇地?fù)?dān)任加莉婭的“護(hù)衛(wèi)犬” 輪番上場的是鄉(xiāng)間別墅的老人,他推著一輛自行車。他想給芭蕾舞女演員一個(gè)良好的印象并戴上運(yùn)動裝備。他身上掛著槍,彈藥帶和望遠(yuǎn)鏡。掛念著即將到來的約會使他興奮無比。他的妻子輪流來到同一地點(diǎn)。她穿著芭蕾舞鞋以給男舞者一個(gè)驚喜。是付諸于行動計(jì)劃時(shí)候。突然,騎車的鄉(xiāng)間別墅的老人,他捕獲到美麗的芭蕾舞女演員的身影,她是一個(gè)仙女,在一個(gè)叢樹林中間。事實(shí)上,這是芭蕾舞女演員的舞伴穿著女性的裝束,但老人沒有注意到這一點(diǎn)。他的妻子在觀察他,她在與他的丈夫調(diào)情,憤而追逐,還曾舉槍瞄準(zhǔn),又遭到“狗”的騷擾。但她回過頭反應(yīng)過來時(shí)被嚇壞了,看到拖拉機(jī)駕駛員他裝扮的“狗”在騎著自行車。芭蕾舞女演員穿著她的舞伴的服裝出現(xiàn),嘲笑鄉(xiāng)間別墅老者的妻子。最后,他們都逃跑了。 鄉(xiāng)間別墅的老人與穿著女性的裝束男芭蕾舞演員約會 農(nóng)藝師彼得上場。他正在等待從遙遠(yuǎn)的首都來的舞者,但相反,他看見的是他自己的妻子裝扮成舞蹈家。他承認(rèn)對她失望。與他調(diào)情、開玩笑,并繼而與濟(jì)娜消失在灌木叢中。這種抒情的鬧劇場景在不斷上演。現(xiàn)在是老別墅的居民和男舞者裝扮成芭蕾舞女演員在來回不斷地奔跑。“浪漫激情”此刻達(dá)到新的高潮。芭蕾舞女演員身著男性服裝,從灌木叢后面出來,并制造了一個(gè)場景。她滿足從鄉(xiāng)間別墅來的女村民的要求。有如下滑稽的決斗。先是以裝扮成芭蕾舞女演員開火,但她故意錯(cuò)失目標(biāo)未擊中。此刻鄉(xiāng)間別墅的老者拿上一支手槍。雖然他被嚇壞了,他需要達(dá)到目的。同時(shí),加夫里利斯在敲一個(gè)水桶,發(fā)出巨大聲響,老人以為他已經(jīng)開槍。內(nèi)見芭蕾舞女演員的舞伴立即到在地上,仿佛中彈倒下,驚恐萬分的鄉(xiāng)間別墅的的老者來到他的身旁。不久,他驚惶失措地奪路而逃,消失得無影無蹤。此時(shí)“遇害者”活了過來并于謀劃者一起在笑聲中興高采烈地舞蹈。 彼得看見的是他自己的妻子裝扮成舞蹈家 “遇害者”活了過來并于謀劃者一起在笑聲中興高采烈地舞蹈 |